dans les rues de Luang Prabang, ce joueur de so est aveugle et gagne un peu d'argent en jouant de cet instrument à cordes
Leo et Margaux pour CNN International Belgique, au Waterfalls, Luang Prabang, Laos.....
A Luang Prabang, toujours à l'occasion du jour de l'an Lao - le Pi Mai - , sortant de l' ancien Palais Royal (devenu musée) , les bonzes en procession ramassent les dons des habitants...à la fin du parcours on apperçoit certains bonzes redistribuer leur "trop plein" aux quémandeurs. Habituellement la quête des bonzes se fait à l'aube, mais exceptionnellement pour le Pi-Mai cette procession était organisée en "grande pompe" vers 10 heures
fête de l'eau, pendant le jour de l'an laotien , à Luang Prabang le 15 avril 2009
Baci soukhouan à Luang Prabang lors de Pimaï , ou jour de l'an Lao , en avril 2009
un marche typique de la thailande avec une touche accentuee par la presence de nombreuses refugiees birmanes reconnaissables par leur typologie du visage couvert de tanakan qui hydrate et protege leur peau du soleil
incroyable, un GRAND 8 en plein centre commercial au dessus des boutiques et frolant le Mac Do a Kuala Lampur au Times Square.il faut le voir pour le croire
En février 2007 , dans le nord de la Thailande à Chiang Khong, nous passons au Laos, en traversant le Mekong, et nous retrouvons au poste frontière de Houeisai et effectuons les formalités de visa, avant de redescendre le Mekong en bateau sur deux jours jusqu'à Luang Prabang, avec une nuit au village de Pakbeng.
"Phleng Chat" ("เพลงชาติไทย") est l'hymne national de la Thaïlande. Il a été adopté le 10 décembre 1939. La mélodie a été composée par Peter Feit (dont le nom thaïlandais est Phra Jenduriyang), 1883-1968, un fils d'immigrant allemand et conseiller royal pour la musique. Les paroles sont de Luang Saranupraphan. L'hymne a été composé quelques jours après le coup d'état de 1932, et a été diffusé pour la première fois en juillet 1932. Les paroles originales sont de Khun Wichitmatra. En 1939, quand le Siam a changé de nom pour devenir la Thaïlande, un concours fut lancé pour créer de nouvelles paroles et celles de Luang Saranuprapan ont gagné. Le premier ministre Phibunsongkhram décréta que l'hymne serait joué tous les jours à 8:00 et 18:00 et que tous le monde devrait se lever pour montrer le respect envers la nation. Cette loi est toujours en vigueur aujourd'hui. Les paroles en francais : La Thaïlande est faite de la chair et du sang de ses citoyens; Le sol de la mère patrie appartient à ses enfants; Et demeure leur soutient permanent sans exception; Tous les Thaïs sont résolus à rester unis; Ils chérissent la paix, mais n'ont pas peur de combattre.; Ils ne laisseront jamais personne les soumettre; Ils sacrifieront chaque goutte de sang pour la Nation; Et garantir au pays une éclatante victoire
bonzes marchant dans une rue de Luang Prabang au bord du Mékong