Emission Culture & Découverte, au festival Russenko 2012 (2ème partie) Plus d'infos ici : http://www.otoradio.com/emission-speciale-russie-en-direct-du-kremlin-a-lespace-andre-maigne-pour-le-festival-russenko
Il construit un traducteur de morse pour Twitter
Four viral-like videos to have fun with geeky tools Have fun with Google The world is yours Virtual is beautiful - More commercials : http://wat.tv/CulturePub -. All rights reserved. For all inquiries, please mail to culturepub@wizdeo.com
Alors qu'il répondait en anglais, l'entraîneur du Real s'est agacé que ses propos soient mal traduits en conférence de presse.
Alain Gnaedig, traducteur, vous parle de sa rencontre avec l'auteur danois, Jens-Christian Grondhal http://www.mollat.com/livres/jens-christian-grondahl-quatre-jours-mars-9782070125289.html
Retrouvez les aventures du journaliste fou Norbert Jeandrain et de Jean Claude en direct du Festival de Cannes. 2007 - PVO Audiovisuel Multimédia - Tous droits réservés - Auteurs : Olivier Thomas, Fabrice Blind, Guillaume Tunzini - Interprètes : Sir John et Fabrice Blind - Réalisateur : Guillaume Tunzini - Musique : Musique & Music.
Plus de Gags sur http://wizdeo.com/s/montreux . - Pour les 20 ans du Montreux Comedy Festival, Charlotte Gabris et Jean-Luc Lemoine se traduisent pour les suisses et les français... (Montreux, 2009) Crédits : © 2009 – Montreux Comedy Festival - Distribution Wizdeo.
Canteloup : Raffarin, envoyé spécial en Chine - Paris - Plus d'infos sur http://wizdeo.com/s/artistes_jmdprod - Réservez vos billets pour la tournée du nouveau spectacle délirant de Nicolas Canteloup sur http://wizdeo.com/s/Billet_Nicolas_Canteloup. Nicolas Canteloup est toujours aussi hilarant et corrosif dans la peau de Jean-Pierre Raffarin, dans la célèbre émission Vivement Dimanche de Michel Drucker. Crédits : ©2010 JMDProd - Distribution Wizdeo
Le Manslater, un outil bien pratique qui éviterait nombre de disputes au sein des couples. Celui-ci vous permettrait de comprendre ce que vous dit votre conjoint(e) afin de ne pas le ou la froisser. Le manslater, c’est le traducteur pour comprendre les femmes, qui installe la paix dans les foyers. En attendant l’industrialisation d’une telle utopie, si vous avez des difficultés à comprendre le sexe opposé, vous pouvez toujours faire appel à un coach…
Pour la 1ère fois au tournoi féminin de l'Evian Masters des accompagnateurs guident le public tout au long du parcours gratuitement.
L'âge de la retraite ne va pas tarder à sonner pour de nombreux traducteurs de l'Union. Du coup, Bruxelles fait tout pour séduire de nouveaux candidats.
Interview - Daoud Hari a grandi et vécu au Darfour. Aujourd'hui il publie un livre chez Flammarion, dans lequel il raconte les années passées à sillonner le pays en tant que traducteur aux côtés des journalistes.
Traducteur de langage des signes présenté au CES de Las Vegas 2009. Plus d'informations : http://www.giiks.com
CONFERENCE MEDIATHEQUE JOSE CABANIS SUR LE METIER DE TRADUCTEUR avec la participation de Brice Matthieussent et Pauline Alphen
extrait sonore de conférence sur le métier de traducteur littéraire et audiovisuel - médiathèque José Cabanis de Toulouse 2008
Le prix Lépine qui récompense les inventeurs de la Foire de Paris chaque année vient d'être remis. Douche pliante, traducteur en braille, les idées astucieuses mais aussi parfois loufoques ne manquent pas.
Précédent 1 Suivant