Derya U Mazir_ djurdjura

Attention Ce contenu requiert Flash et Javascript.

Pour visionner ce contenu, JavaScript doit être activé et la dernière version d'Adobe Flash Player installée.

Télécharger Flash Player

 
 
Ajouter à ma chaîne
  •  161
  •  3 ans
  •  2
 
 
4 min 56
 
 

Vidéos recommandées

Mohand Ou Idir Aït Amrane, le géniteur de « Kker a mmis umazigh s’est éteint samedi dernier à minuit, à la veille de la commémoration du cinquantenaire du début de la guerre d’indépendance. Il était hospitalisé à Oran des suites d’une longue maladie qui l’a obligé à un alitement durant des semaines. Liant fortement son destin à celui de l’Algérie, Mohand Ouidir Aït Amrane, militant de la cause nationale l’a payé par un emprisonnement de plusieurs années dans les geôles du colonialisme.

Nommé président du Haut-commissariat à l’amazighité (HCA), créé en 1995 sous la pression de la rue suite à la « grève du cartable », Idir Aït Amrane était un militant nationaliste de première heure du mouvement national, avant d’être nommé à la tête de cette institution placée sous la tutelle de la présidence de la République, chargée de la réhabilitation et de la promotion de la langue amazighe. Poésie de combat identitaire

Tout est dit dans le premier jet de ses strophes, écrit le 23 janvier 1945. Il est l’un des premiers chants nationalistes amazigh écrit quand il était lycéen à Ben Aknoun (Alger). Il fut le poète qui exprima les espérances en des chants patriotiques : la berbérité, les ancêtres, la paternité, le combat, le réveil, l’identité... Des valeurs, des mots d’ordres étouffés, pendant les longues nuits de colonisation. Aujourd’hui, les peuples épris de liberté, à l’exemple des africains du nord, peuple de Tamazgha, les Berbères continuent avec convictions, engagement à hisser l’étendard sous des balles assassines.

Lire la suite Masquer la description

Thématique :Tecktonik | Tags :majdgloire n'a pas mis de mots clés

Lire la suite Masquer les tags

 

 Précédent 12345678910 Suivant 

 

Accès rapide : 1...10...20...30...40...50...60...70...80...90

 

Commentaire(s) sur la vidéo en cours (2)

En cours de traitement  Publier mon commentaire 
 

Vous devez vous inscrire ou vous connecter pour laisser un commentaire sur la vidéo en cours.

 

Traduction française.

Debout fils d’Amazigh.

Notre soleil s’est levé.

Il y a longtemps que je ne l’avais vu.

Frères, notre tour est arrivé.

Cours dire à Massinissa.

Que son pays est aujourd’hui réveillé.

Quant à celui qui ne veut pas avancer.

(Qu’il sache) qu’un seul de nous vaut plus qu’un lion.

Dis, dis à ....Jugurtha.

Que ses enfants ne l’ont pas oublié.

Qu’ils le vengeront.

Qu’ils déterreront son nom. A la kahina des Chaouis.

Qui a guidé les hommes.

Dis : "le pacte qu’elle nous a laissé.

Jamais nous ne l’oublierons".

Nous vivrons avec notre langue.

Demain sera meilleur qu’hier.

Le berbère croîtra et prospérera.

C’est le pilier du progrès.

Des monts est venu l’appel.

Nous sommes partis pour le combat.

Maintenant, maintenant plus d’hésitation.

Nous briserons mais nous ne plierons pas. Algérie bien aimée.

Pour toit, nous verserons notre sang.

Ton ciel s’est éclairé.

Au soleil de la liberté.

ش faucon, volant en liberté.

Salue bien nos frères.

Du Rio de Oro à Siwa.

Enfants, le même sang nous unit.

majdgloire | il y a 3 ans | Signaler
 
 

Kker a mmis umazigh

Kker a mmis umazigh.

Itij nnegh yuli-d.

Atas aya g ur t zrigh.

A gma nnuba nnegh tezzi-d. Azzel in-as i Massinisa.

Tamurt-is tukwi-d ass-a.

Win ur nebgh ad iqeddem.

Argaz ssegnegh yif izem. In-as, in-as i Yugurta.

Araw-is ur t ttun ara.

ttar ines da t-id rren.

Ism-ls a t-id skeflen.

I Lkahina icawiyen.

Atin is ddam irgazen.

In-as ddin i gh-d ydja.

Di laâmer ur ten tett ara.

S umeslay nnegh an-nili.

Azekka ad yif idali.

Tamazight ad tegm ad ternu.

D-tagjdit bb wer nteddu.

Seg duran id tekka tighri.

S amennugh nedba tikli.

Tura ulac, ulac akukru.

An-nerrez wal’an-neknu.

Ledzayer tamurt âzizen.

Fell am an-efk idammen.

Igenni-m yeffegh it usigna.

Tafat im d-lhurriya.

Igider n tiggureg yufgen.

Siwd azul i watmaten.

Si Terga Zeggwaghen ar Siwa.

D-asif idammen a tarwa.

majdgloire | il y a 3 ans | Signaler
 
 
 
 
 

Derya U Mazir_ djurdjura

 Ajouter à ma chaine